北米版『妖怪ウォッチ』ではビキニ表現が規制対象に関連した画像-01

先月よりアメリカでも放送開始した、アニメ『妖怪ウォッチ』。英語版へと完全ローカライズされている本作ですが、日本版では確かにあった「お姉さんたちのビキニ姿」や「マッチョお兄さんたちの筋トレ風景」といった露出シーンが規制の対象に。

この変更に「オレ瀕死状態だわ」「泣いた」と悲しむ声が寄せられています。




▼『妖怪ウォッチ』日本版と海外版の違い
北米版『妖怪ウォッチ』ではビキニ表現が規制対象に関連した画像-02
北米版『妖怪ウォッチ』ではビキニ表現が規制対象に関連した画像-03

北米版では、
女性の肌の露出が控えめに
ボディビルダーがジムで鍛えるシーンは料理番組に差し替え
<海外の反応>

NOOOOOOOOOOOOOOOO!!

終ったー完全に終ったー日本のアニメからちょっとエッチなジョークを取ったら何が残るというのだ?それこそ完璧な料理からスパイスをなくすようなものだろ?

ア、アメリカ人に肌を見せたらダメなんだよ!あいつら無駄に興奮してしまうから!

そう、日本にしかビキニのお姉さんもマッチョのボディビルダーもいないんです。だからアメリカではこうやって規制されるんです。

またクソッタレな表現規制かよ・・こういうふざけた真似する連中は、まさかアニメが子供向けのものとでも思ってるのか?日本版をそのまま流してくれよおおお!

ふざけんな!表現規制はマジでなくなれよ!!ここはサウジアラビアか?あぁん?

お前らオタクが涙に濡れてるとこを見に来ましたよっとw


日本版ではビキニ姿のお姉さんたち、そしてマッチョなお兄さんたちの筋トレ映像が流れています。しかし本作はあくまで子供向けのアニメ。海外のローカライズチームは露出表現を抑えたコマを差し込んでいました。

海外のキッズには刺激が強すぎるのでしょうか。
北米版『妖怪ウォッチ』ではビキニ表現が規制対象に関連した画像-04


該当部分の動画もアップされています(日本版が先)

<海外の反応>

ますます公式英語版を見たくなくなったな。なんでこんなショウモナイことするの?こんな改悪があるから「ファンサブ」の方を見ちゃうのよね~。

つーか、海外版『妖怪ウォッチ』はディズニーが放送してるんだし・・さすがにあのシーンはキッズ向けにはまずいだろ。

↑ただの笑えるシーンじゃん。これを性的だとして規制するほうが脳味噌腐ってるわ。

つーか、子供向けの番組だろ?なんで大人がマジになってんだwwww

お前らこれぐらいで泣くなwwこっちが恥ずかしくなってくるwww

これぐらい良くね?「おにぎり」を「ドーナツ」って呼ぶようなアホなことをしない限りね。
北米版『妖怪ウォッチ』ではビキニ表現が規制対象に関連した画像-05

ディズニーはビキニNGなんだ・・

あわせてユルク読みたい記事

【悲報】『ドラゴンボール』悟空の声が海外で盛大にディスられる
『ラブライブ!』を上映する韓国の映画館で、痛すぎる自動発券機が登場wwwwwww
【悲報】インドネシアが萌えている!国のネット規制ソフトが「萌え擬人化」される深刻な事態にwwwww