ウェブサイトをリニューアルしました。RSSのURLが変わっていますのでご注意ください

スイッチ『スーパーマリオ64』から「ゲイのクッパ!」のセリフが削除されたと海外で話題にwwwww

スーパーマリオ64 クッパ ゲイに関連した画像-01

Nintendo Switch向け『スーパーマリオ 3Dコレクション』に収録の『スーパーマリオ64』で、海外で長年愛された”あるセリフ”が削除されたと話題になっている。

Super Mario 64’s Weird ‘Gay Bowser’ Line Isn’t In Super Mario 3D All-Stars
https://kotaku.com/super-mario-64-s-weird-gay-bowser-line-isn-t-in-super-m-1845106761
スーパーマリオ64 クッパ ゲイに関連した画像-02

記事によると

NINTENDO64版の『スーパーマリオ64』では、マリオがクッパを投げ飛ばす瞬間に「So long King Bowser!(バイバイ、クッパ!)」と言うセリフがある。しかしSwitch版では「Buh-bye!(バイバイ!)」に変更された

・台詞変更の理由について、海外メディアKotakuは「日本ではクッパは『Bowser』ではなく『Koopa』と呼ばれるため、『Bowser』の部分を削除したものと思われる」と指摘

・しかしネット上では、別の理由が囁かれている。実は元のセリフである「So long King Browser!」が「So long Gay Bowser!(バイバイ、ゲイのクッパ!)」と聞こえるという超有名なインターネットミームが大昔からあるためだ

・Switch版でこのセリフを聞くことを期待していたプレイヤーは悔しがっているようだ

オリジナル版は「So long Gay Bowser!」に聞こえる

Switch版は「Buh-bye!」に変更された

<みんなの反応>

ゲイクッパなくなった。゚(゚´Д`゚)゚。

悲しみ

ゲイへの迫害だ!任天堂許せぬ!

ちょっと待て、毎回ピーチ姫さらうわりにはクッパはゲイだったんかよwwww

「バイバイ」と変更されてはしまったが、往年のファンの頭では「ゲイクッパ」の響きがこだましているはずだ。ゲイであってゲイでない状態、シュレディンガーのゲイと名付けよう

これは笑う

昨今は何でも叩かれる時代になったしね。変更は妥当かと。。

<みんなの反応>

ゲイクッパ削除を残念がる人が多くて吹いた

ストレートな奴なんていないんだ、マリオ!
スーパーマリオ64 クッパ ゲイ

イタリア人発音の英語だからどうしても
こういう誤解は仕方ないよな

『スーパーマリオブラザーズ3』では英語版もクッパだったのに、なぜ名称変更されたんだろ

クッパよりもバウザーのが迫力あるしw

自分はネットでお前らの声を聞くまで「ゲイ」と言ってるとは思ってなかったわ。俺の純粋な心を汚しやがって、ちくしょうめが

変更は今の時代を鑑みたのかもね

バイオ4の空耳のがヤバイがw
スーパーマリオ 3Dコレクション -Switch

発売日:2020-09-18
メーカー:任天堂
価格:6155
カテゴリ:Video Games
セールスランク:1
Amazon.co.jp で詳細を見る

PlayStation 5 (CFI-1000A01)

発売日:
メーカー:ソニー・インタラクティブエンタテインメント
価格:
カテゴリ:Games
セールスランク:3
Amazon.co.jp で詳細を見る


よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメント一覧 (15件)

  • ゲーム情報サイトのAutomatonの方で、もうちょっと詳しい記事が上がっていた
    >>しかし、この修正は、2020年どころか1997年に施されていた。
    >>というのも、「振動パック対応バージョン」にてセリフが変更されていたのだ。
    だってさ。
    ttps://automaton-media.com/articles/newsjp/20200919-137325/

  • 実はマリオを狙っててまずは邪魔者のピーチをさらったんだな

  • ストレートな奴なんて~、はどういう状況のセリフだよw
    これただのコラか?


  • 「チョロン毛食べ~る」
    とか言ってたような気がするが

  • クッパが海外版でBowserなのは初代スーマリからでしょ
    後から変えたわけではない

  • クッパって海外じゃバウザーって呼ばれてるの今更ながら知ったわ。
    って言うかクッパ姫が流行った時、クッパJr.が実はマリオとクッパ姫の子供と言うネタがあったの思い出した。
    Jr.がニセマリオに変身出来ることとか、辻褄が合いすぎて面白かったな。

  • ※2
    それはないんじゃね。あの国でもクッパは日本語の発音に近い表記になるけど、あの国でのご飯はパプ(海苔巻きがキムパプ)なんで食べ物の方はクッパプのような発音で違う表記になる。

  • LGBTは病気なんだから世界が協力して治療してあげなければいけない

  • クッパがゲイだとしたら
    毎回ピーチをさらうのはマリオに会いたいからだな
    そうするとクッパはサイコパスのゲイということになる

  • これイタリア人みたいな発音を意識してんのかな?
    妙にテンション高い巻き舌

コメントする

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)