ウェブサイトをリニューアルしました。RSSのURLが変わっていますのでご注意ください

英紙「日本人は美しいイギリス英語に首ったけ!!」

日本人はイギリス英語に首ったけに関連した画像-01

英国ドラマ『ダウントン・アビー(Downton Abbey)』を題材にしたブリティッシュ・カウンシル主催の英語コースが、日本人に大好評だ。ドラマの登場人物が話す”クイーンズ・イングリッシュ”に惹きつけられた日本人の多さが英紙で伝えられ、様々な反応が寄せられている。

イギリス貴族の人間模様を描いた『ダウントン・アビー』。

日本人はイギリス英語に首ったけに関連した画像-02

本作の登場人物が話す英語の特徴、当時の生活習慣などに着目しつつ英語を学ぶ短期レッスン「ダウントン・アビーで英会話」が日本で人気だ。

日本人はイギリス英語に首ったけに関連した画像-03

東京で行われているコースなのだが、はるばる約1,000km離れた遠方から受講する人もいるほど。あまりの参加希望者の多さに、急遽二回目のレッスンもアレンジされたという。

日本人はイギリス英語に首ったけに関連した画像-04

<海外の反応>

あぁーいざイギリスに来たら超ガッカリするパターンだわ。

特にロンドンはね。あそこにはイギリス人なんて1人もいないんじゃないのか?

まだインドとかミャンマーで話されている英語の方がクイーンズ・イングリッシュに近いと思う。イギリスでああいう話し方をしてる人はレアだよ。

かつてはBBCラジオが自身の英語を磨くツールになってた、っていうのにな。今では酷いのなんの・・朝のラジオ放送なんか、国民でも何言ってんのか分からないことあっぞw?

BBCといえば、イギリス英語・イギリスらしさの象徴みたいなもんだったのにね~。

この英語講座、イギリス人も正しい英文法学べるんじゃないw?悲しいことに、今のイギリス英語にはだいぶアメリカ語法が混ざってきてるからね。ただそれは”進化”なのかもしれんが。

↑分かるぞ、その気持ち・・。

外国人のコメントにもある通り、クイーンズ・イングリッシュを実際に使うイギリス人はかなり少ない。Wikipediaによると、BBC英語や容認発音の使用者は、イギリス人口の約3%程度のようだ。

<海外の反応>

日本人にバレてしまうのか。俺たちが”上品な英語”を話してないって!

↑いや、日本人もクイーンズ・イングリッシュの危機に気付いてるのでは?それを見通した上で、俺たち以上にその価値を知っているから、わざわざこうして学んでいるのかもしれないぞ?

案外日本人の方がイギリス人よりも英語上手かったりしてwwwww

そもそもなんで日本人は、あんな人工的で気取った感じの英語なんて学びたいんだ?各地方にあるアクセントのが断然面白いだろ?本場の英語だし。

でも、こういうのを受講する日本人たちは褒められるべきだと思うよ。その熱意と情熱にね。とは言え、残念なことにイギリスで話されている英語が日に日に悪くなってんのは事実。アメリカ語法ばっかだし、どれもこれも間違った発音だらけ。しかもそれが徐々に標準語に成り下がってきている。イギリス人の英語が美しい言語だったのは、もう過去のものなんだ。

あのクイーンズ・イングリッシュの端々に見え隠れする「スノビッシュさ」が大好きな自分としては、アメリカナイズされてきた英語は少々残念に感じます。

「ふふ、あなたはアメリカ人みたいな英語をお話しなんですね。よくお似合いですよ」って、口にはしないまでも、自分の使う言語にプライド持っている人は変に格好良く見えちゃうんですよね。

あわせてユルク読みたい記事

【海外の反応】日本人の英語力ヤバすぎだろ・・向井理の”卑猥な”英字Tシャツが海外で取り上げられる
渡辺謙『ゴジラ』の発音が海外で総スカン!「英語下手くそなの?ハリウッド映画なのに日本語発音とか俳優失格だからwwwwww」
日本人中学生の書いた英文が「不吉で気味悪い」と海外で取り上げられる

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメント一覧 (65件)

  • 日本で言うと京都弁とかちょっと鼻にかかったいけすかない感じ?
    オーストラリア英語は東北なまりっぽい

  • 昔ほどではないにしても、語彙やイントネーションが階級によって大分違うらしいからね。

  • 一部のドラマファンを日本人全体に当てはめられても…
    PR発音がいわゆる上流階級の英語で、NEAR-PRがPR発音に似ているが非なるもの ややこしい

  • 高校で米国と英国にそれぞれ留学してきた2人が壇上でスピーチした結果
    英国行った方の子の英語がそりゃあ美しくて耳に心地よくて素晴らしかった

  • 確かにロンドンに行っても、憧れてた英国にはあんまり出会えなかったけど(なんか東京っぽい)それでもアメリカの英語よりおしとやかだったし、紳士(私より若いw)はドアを押さえてくれた
    国ごとの細かい魅力って、外国人のほうが気付くもんだよ
    ちょっとだけでも伝統を意識してくれるだけでも観光客からすると嬉しい

  • FXのブログで有名な為◯王は、何かというと「私達は」という序詞(w)を使うんだけど、イギリス英語で王族の「朕」に値する言葉が ” We ” であることを思い出した。
    いけすかない漢字がピッタリwwww

  • >いけすかない漢字がピッタリwwww
    訂:いけすかない感じがぴったりwwww

  • 日本人は、そんな事知らないだろうに。
    英語だと思ってるぞ。

  • 戦後やってきたGHQが、英国留学経験のある白洲の英語を聞いて「英語うまいね」と小馬鹿にしたら白洲が「君達アメリカ人の英語はまだまだだ。もう少し上品な英語を学びなさい」と嫌味で返した話がある
    一次大戦~二次大戦の頃はまだクイーンズ・イングリッシュが普通に存在していたんだろうなぁ

  • クイーンズ・イングリッシュは日本人にとって聞き取りやすいってのもあるのかもしれない
    割りと英単語そのままの発音だし
    アメリカやオーストラリア英語になると癖のある発音になる
    クイーンズイングリッシュが標準語なら、ロンドンの下層階級は下町言葉
    アメリカやオーストラリは東北訛りや九州訛りの英語みたいな感じ

  • 学校英語で育った者としてみれば、
    キングスの方が単語聞き取り易くて良い。
    アメ公だけだよ。
    あんなもじょもじょした喋り方をネィティブとか言って喜んでるの。

  • 言語的な訛りはいいもんだよ。
    その地方独自に発展、派生した別言語みたいなもので帰省したとき実感できるし。

  • クイーンズイングリッシュは日本人にとってヒアリングしやすい。

  • クイーンズイングリッシュってイギリスでも貴族階級がはなしてるだけじゃ?もともと少数派じゃないの?
    実際のイギリスにいってアルコールまみれで暴れまわる若者や労働者階級をみつつイギリス自ら醜いと言う鉄道のひどさに辟易しつつガッカリしなければいいけど。

  • 知り合いのタクシーのおじちゃんが、東京オリンピックまでに英検一級受からなきゃならん会社の方針で、英国人と米国人の先生がいるんだが、やっぱりイギリスの方がきれいだといってたな。
    アメリカの英語は汚いって。
    いや、イギリス人に吹き込まれたのかな?
    イギリスとアメリカだと全然違うといってたな。発音が。
    でもあれか、京都みたいなもんってことは腹黒さはアメリカよりイギリスか。
    ねちっこいわかりづらい嫌味とか嫌がらせしてくるのかな。

  • ヒアリングしやすいというのには、活舌良く話してくれれば、という前提が必要
    適当にしゃべられるとあんなもごもごして聞き取りづらい英語はない
    今のイギリスの若者英語が、妙に促音を強調して攻撃的な感じなのは、元の言葉がモゴモゴして聞き取りづらいからじゃないかなぁーとも思う

  • クィーンズ・イングリッシュを学ぶのは良い事だと思うけど、100年前の英国を舞台にしたドラマを教材にするのはやめた方が良いと思う。
    言語は時代によって変化して行くものだから、日本人があまりにも古臭い英語表現を使うと、ネイティブスピーカーには奇異に聞こえるらしい。
    私が大学時代に英語を習っていたアメリカ人講師は、「日本の60代以上の英米文学者が書く英文は、少しおかしい」と言っていた。
    彼らが学生時代に学んだ古い英文(モームやラッセル?)の影響ではないか…というのが彼の意見であり、彼自身は英米の新聞や雑誌の最近の記事を教材に使っていた。
    日本語でも大正時代の語彙や文法で書かれた文章を読んだら(そんな現代作家はいないけど)、やっぱり違和感を覚えるはず。しかも口語は文語以上に変化が激しい気がする。

  • 確かにイギリス英語って聞きやすくて綺麗だよね
    でも日本人に聞きやすいってことは
    世界では日本語訛りみたいな英語に聞こえるのかな?

  • 大学時代に英語音声学の授業を受けたが、一般的なイギリス英語に比べると、一般的なアメリカ英語の方がリスニングしやすいらしい。なぜならクィーンズイングリッシュを話せる英国人は極めて少なく、英国人の多くは訛っているからだという。
    例として「トレインスポッティング」と「リトル・ダンサー」のDVDを見せられた。両作品とも登場人物はスコットランド人で、映画は面白かったけど、英語の訛りはたしかに強烈だった。
    イングランドにも地方によって訛りがあるらしく、先生は「ベッカムの発音とアクセントもおかしい」と言っていた。

  • イギリス英語聞き取りにくいwww
    アメリカ西海岸の英語が、話すのが遅くて発音も聞き取りやすい。
    ニューヨークは早い。なに言ってるかわかんない。

  • ※24
    それ、アメリカ英語だってNYとテキサスじゃ訛りが全然違うのと同じじゃないのか?
    基本アメリカの英語はハリウッド英語だろうし。
    旅行とかで英語使う分にはアメリカ英語でも訛りのあるスコットランド英語でもオーストラリア英語でも問題ないけど、
    例えば大学の教授とか会社のCEOとか政治家とか一定の地位のある立場だと訛りのある英語は厳禁で、
    イギリス人同士でも教養がないと看做されると大学にいたイギリス人講師が言ってたわ。
    敬語を使えない人が日本でも教養がないと看做されるのと同じデス!って言ってて妙に納得した記憶がある。発音もそうだけどクィーンズイングリッシュだと文法も違うんだと。(俗化して単語を省略したり短縮したりしないという意味だと思う。)

  • 日本の学校で教わる英語は圧倒的にアメリカ英語が多いとはいえ、
    時々イギリス英語も混ざってたりするから混乱するわ
    日本で日常的に使われてる英単語が実はアメリカ英語じゃなくてイギリス英語だったり
    イギリス英語とアメリカ英語の違いで調べると結構おもしろい

  • ※27
    一般的なアメリカ英語は中西部の英語である…と教わったから、あなたのおっしゃる通りハリウッド英語だろうね。
    アメリカで最も尊敬されるのはニューイングランド地方の英語で、最も馬鹿にされるのは南部方言だって言ってたな。

  • 英語に興味なんてねーよ
    世界共通語って理由で無理やり国に基礎知識を叩きこまれてるだけ
    自意識過剰すぎ

  • 確かに英国中上流階級の英語の方が米語より耳に心地良い
    ↑にもあるように、英国は階級で発音が違うと聞いた
    ロンドン庶民階級には「cockney」コックニーという訛り?がある
    D・ベッカムの話す英語がそれだと思う

    ロンドン下町生まれ

  • はっ!!何が!?
    ユダヤ英語なんてゴミ以下なんだけれどな!!

  • クイーンズイングリッシュって英語が分かる人だと気取った感じに聞こえるんでしょ?w
    自分も勉強して、気取った英語話してみたいww

  • 明治時代は日英同盟でイギリスと仲良かったから、日本に昔から定着してる英語はイギリス英語だよね。発音も
    イギリス→トマト
    アメリカ→トメィトゥ
    みたいな感じ。イギリスはアメリカ化しないで欲しいな。

  • 日本も乱れてきてるからなあ
    ニュース番組でもひどいし、誤読も多いし
    新幹線の放送が明治からの国鉄の伝統?か何かでイギリス英語って見た気がするけど、今もかな?
    また日本が古いものを保存してしまうということもありえる
    個人的には品のいい物のほうが好きだね

  • アメちゃんが寿司くいながらファッックなんたらとか
    シッッットなんたらとか云うと副出したくなるw

  • 福出したく → 吹き出したく            しつれい

  • 京言葉って遊女の使う「~ありんす」と変わらないんじゃないの?
    素性を隠す為の嘘言語?

  • 正しい英語=クィーンズイングリッシュかと思っていたけど、公家言葉みたいに
    「麿は~」
    「~でおじゃる」
    って感じに聞こえるって事か

  • >残念なことにイギリスで話されている英語が日に日に悪くなってんのは事実。アメリカ語法ばっかだし、どれもこれも間違った発音だらけ。しかもそれが徐々に標準語に成り下がってきている。
    関西弁(大雑把だけど)や関西の発音が東京で話されているのと似ている。
    東京のアナウンサーでさえ、関西の発音で話す奴がいるし。
    しかも東京生まれで東京育ちだったりするから厄介だ。

  • イギリスはもう現時点で既にムスリムに飲み込まれてるからな・・・
    ムスリムはどこへ移住してもその地の習慣に合わせるってことはない上に数が多いから
    合法的に国が乗っ取られるようなものだ
    まあそれに関しては中韓も同じだけど

  • 日本人にはCNNよりBBCの英語の方が聞き取りやすいのは確かだな

  • 超くだらないんだけど、
    color(米)とcolour(英)で友達と大げんかしたことあるわwww
    私はcolourと習ったからそれ使ってたんだけど、
    違う学校の友達と会って雑談しながらそれぞれ宿題してた時、私の宿題を覗いた友人がcolourの綴りに気づいて
    「これ綴り違うよ。u無くていいんだよ」と指摘してきた。
    違いについて知っていたので「そっちはアメリカ式だね」と単純な事実をいったら
    「こっちのが正しい!そっちおかしい!!」ってさ。
    いらっときて「英語は英国の言語だから英語っつーんだよ。正しいとすればこちらだろ」といったら空気険悪にw
    何故か譲れなかったんだ・・・

  • 日本でも時代劇の台詞を書ける脚本家が居なくなってるとか
    無くなっちゃうと淋しいよね

  • >私はcolourと習ったからそれ使ってたんだけど
    何処で習ったん?
    帰国子女か何か?

  • BBCなんかの英語は凄く聞き取り易いかったから
    イギリス英語のが覚え易そうな感じはある

  • 英国に興味ない人は、コメントしなければ良いのに…
    ネットでは、年中、英国の悪口ばかり言ってる人を見かけるけど、
    何か、英国人が褒められると気に入らない事でもあるの??
    発音が美しくて、分かりやすいのは確か。

  • イギリス英語はu付くよね。
    学校は基本イギリス英語だったけど両方教えてくれたな。
    イギリス英語とアメリカ英語で単語が違ったり言い回しが違うときはその都度両方教えてくれてた。
    私はイギリス英語のほうが馴染みがあるからか好きだなー。

  • ※3※50
    イギリスとフランスのどちらが好きかって内容じゃ無いんだが

  • 完璧なイギリス英語を喋る人に英語を教わったもんで、
    いやぁもう大変だったわ・・・発音とかすげぇ厳しいし、本場イギリスの「家庭教師」てやつの真髄を味わったよ。
    お陰様でどこに行っても勘違いされるけどな。さすがにイギリス人には皮肉言われるけど。
    あと筆記体はきちんと書ける方がいいぞ。あれはもうインテリの証明みたいな扱いになってるからな。

  • 日本人の言うイギリス英語ってRP英語だから3%くらいしかいないんだよな喋れるの
    ハリー杉山は喋れるかもしれん
    JOYは絶対ムリだろうな
    ただダウントン・アビーってNHKで放送してるのって日本語吹き替え版じゃん
    字幕も出ないのにわざわざ音声英語に切り替えてイギリス英語っていいな~なんて堪能してる奴そんなにいるのか?w

  • ※56
    世の中にはDVDってのがあって
    字幕が選べる機能があるんだよ。
    BBCtopgearとか出てくる単語が自動車用語と
    ありきたりなジョークと慣用句が殆どだから
    慣れると聞き取れるようになる。
    ダウントンアビーは現地でも
    古臭い上流階級の話し方が再現されているって話題にもなった
    特にキッチンとの対比は面白いよ

  • ロレックス デイトナ コピー,ロレックス デイトジャスト 偽物,スーパーコピー ロレックス,ロレックス ミルガウス コピー,ROLEX コピー 時計。ナビタイマー ブライトリング コピー,ブライトリング コピー偽物,ブライトリング コピー ムーブメント,ブライトリング コピー スーパー,コピー ブライトリング。カルティエ コピー 新作 時計,カルティエ スーパーコピー 女性 時計,腕時計 カルティエ コピー レディース,カルティエ コピー 時計 新作 レディース,コピー カルティエ。ガガミラノ スーパーコピー 知恵袋,ガガミラノ コピー イタリア,ガガミラノ 時計 スーパーコピー メンズ 値段,スーパーコピーガガミラノ,コピー gaga
    http://www.applerecruitment.co.uk/VOAS/refer_breitling.html
    http://www.astrocentral.co.uk/MGYW/needrolex.html
    http://www.astrocentral.co.uk/MGYW/rolex_information.html

  • イギ猿の言語なんか学ばないだろ
    アメリカ英語だけでいい

  • 英語=アメリカのイメージしか大人になるまでなかった私。英語がイギリス、アメリカ、オーストラリア、、、ETCで使用されてるのは知ってたけど、全く全て同じだと思ってたぞ。
    ちょっと考えると違いはあることは分かるのにね。
    日本人は結構他国に対して無関心が多いんじゃないかな。知識として知ってる人はいるけど。

  • なんのドラマか知らないけど、イギリス英語は発音が美しくてすき
    アメリカ英語もかっこいいけど、日本人に発音しやすいし、響きがうるさくないからね

  • はっきり言って日本人で「イギリス英語話せます」って言ってる人100%日本語英語になるからな
    イギリス英語を流暢に話そうと思うと余計に

コメントする

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)