ウェブサイトをリニューアルしました。RSSのURLが変わっていますのでご注意ください

外国人「日本語使ってて一番恥ずかしかった”言い間違い”って何だった?」

言い間違いに関連した画像-01

語学学習者ならば避けては通れない「言い間違い」。それは日本語を学ぶ外国人にとっても同じことでしょう。日本語を勉強する外国人たちが過去に自分のしてしまった赤面必至な「言い間違い」について掲示板へ投稿していたので、紹介したいと思います。

外国人はどのような日本語の「言い間違い」をしたのか!ご覧ください。

woofiegrrl氏

郵便局で堂々とこう一言。

よんまんきっておねがいします

応対してくれた女性はパニック、後ろに行って他の職員と話してたんだ。戻ってきた思ったら、引き出しを確認するなり、また何か話し合って・・。「not many, not many(多くはない、多くはない)」って言ってくれて気づいたね。

よんまい!!!

俺の日本語がおかしいとは疑わずに、本当に4万枚もの切手を望んでると思われたってとこに今でもびっくりだわ。

kabajingai氏

すき家で「なま」注文したことがあったわ。

並み」を頼みたかったのに、生肉頼んでどうするよ・・。

takatori氏

私なんて「上海老天丼」を注文する時、「上海・老・天丼」って言っちゃった。

言い間違いに関連した画像-02

tricksyness氏

カレーの「エー」の母音を長く発音しなかった私。

カレーを食べた」って言葉が、「彼を食べた」に聞こえたみたい。言うまでもなく、みんなに笑われたわx_x

fezzyboobookins氏

いつも話してるときに「さわる」と「すわる」がごっちゃになる。

前のことだが、友人の椅子を持って「こっちさわってください」って言い間違いしたんだ。彼女ビックリしたんだけど「はい」って言って、椅子を撫でてくれた。微笑みながら「いいですね」って彼女は続けてたんだが、これ俺にとっての汚点になったね。

amazing_ape氏

言葉を学ぶ唯一の方法って、実際に使って間違うことだもんね。

俺は会話中に「倫理」と「論理」がごっちゃになったな。それで聞いてる人たちが混乱してたぜ。

あとムキムキの男性同僚といるときに「いやだ」って言ったんだが、オネエに聞こえるとか、女の子から日本語を習ってるみたいってのは思いもしなかった

他にも敬語でドヤ顔しようと「承知いたします」って言ったが、あれ命令・注文を聞く時に使われるみたいね。恥かいたわw

Quof氏

男の子」と打つつもりが、「男の娘」になったことはあるな。

ここからは、若干下ネタが出てきますのでご注意を。

言い間違いに関連した画像-03

joooohn氏

人に聞いた話だから都市伝説なのかもしれんが、「お」をつけると敬語になるってのを知った女性の英語教師。日本語学校の教頭先生に向かって礼儀正しくこう言ったらしい。

昨日、おなにをしましたか?

もちろん聞きたかったのは、「昨日、なにをしましたか?」だったみたいだが。

goochtek氏

初めて彼女の両親(日本人)の自宅に招かれたときのこと。

室内は暖房がきいてたから、彼女が暑がってて。「じゃ、上着を脱いでください」って言いたかったんだけど、「じゃ、下着を脱いでください」って言ってしまった俺。

玄関で4人立ってたんだが、彼女の親御さん爆笑。親父さんは俺にビール持ってきてくれたわ。あれから良い関係が続いてるぞw

ma-chan氏

ラジオに出たときのことなんだけど。

インタビューワーの女性が「日本語進歩しましたでしょうか?」って聞いてきて、「進歩」って言葉を知らなかった私・・ガッツリ「ちんぽ?」って聞き返してしまったわ。あのラジオ、ばっちり録音して持ってるよ。

mindkiller317氏

おっぱい」と「いっぱい」は毎月のようにこんがらがるな。

いつも笑いで収まるが、絶対いつかトラブルになるときが来そう・・。授業中にクラスメートの前でこの言い間違いしてるやつもいたなぁ~良い思い出だわ。

RaigekiAKH氏

年配の女性に「マンゴー」が好きか尋ねたかったんだけど・・卑猥な言葉を使ってしまったわ。あと家に帰ったときに「いってらっしゃい」。女の子に「キモちゃん」って可愛いニックネームをつけた。でも「キモい」に聞こえるからか、彼女は嬉しくなかったみたい。

他にも・・
(誤)「ちつは」→(正)「じつは
(誤)「しかせんばい」→(正)「鹿せんべい
(誤)「おっぱい」→(正)「いっぱい
(誤)「たなか」→(正)「さかな

とても面白おかしい体験談ですね。しかも本人が大真面目な分、余計に笑えてしまうからタチが悪い。外国人も、これを読んでいる語学学習者の人もみんながんばれ!!

私も授業中「ブラザー」を「ブラジャー」と言い間違えた時は死にたくなりましたよ。

あわせてユルク読みたい記事

日本人中学生の書いた英文が「不吉で気味悪い」と海外で取り上げられる
外国人「日本人はすごく失礼、私もう日本語勉強するの嫌になったんだけど・・」
外国人「やべぇw日本ですごい下品な名前のトラックが走ってるんだがwwww」

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメント一覧 (22件)

  • 安倍「年金?払いませんよ払うって言って資産奪いましたがやっぱ止めましたwいきなり止めると爺婆が騒ぐんでじょじょに引き上げます端から財産だけ朝鮮自民に払えよ家畜共w奴隷TPPは参加しますよ公の場で断固やらないと国民に契約した?票が欲しかっただけです恥知らずな売国は儲かるんでw5%の公約違反増税もするねまあ6兆円増税の内の半分はアフリカ3兆円賄賂の泥棒行為で俺の懐に消えるがw公約は破る為にあるよw信頼は裏切る為にあるよw犯罪?詐欺?日本騙しても俺を裁く警察いないしwTPPデモも脱税自民もマスゴミに奪った税金払って一切報道させん何度も何度も何度も幼女強姦を繰り返す基地害在日米軍も報道規制して要求飲んで促進するよ強姦猿民族?俺の娘が殴られ種付けされる訳じゃないしw夜も自由に出歩いてw事故隠し未亡人製造機で死んだ子供達の命も国交と俺の金儲けの為の尊い犠牲になってくれたw日航機撃墜事故で犬死んだ奴等のお陰で隠蔽も良い金が入ったわw燃え死んだ子供の命?塵屑だろw表現?規制するよ表現の自由なんて日本の憲法もどうでも良いw法律は破る為にあるw国家の暴力を握ったもん勝ちよ同じ真っ黒詐欺団体の日本ユ偽フやアグネスや池田様みたいな創価自民の同胞の朝鮮人が票とお小遣いくれるからね日本人は天皇捨てて早く統一自民に改宗しろw違法の賭博パチも増やして大儲けあっ全ての農家の給料倍にします妄言じゃないよ物価だけ高くなってる?いつか良くなるってきっとな「行政の無駄削減」?「身を切る改革」?嘘を演じたに決ってるだろバカw永久に言い訳程度にすらやる気はない言葉は嘘を着く為にあるw寧ろ天下り増やしてガンガン儲けるよ「ワタミ公約破棄」?当然w奴隷日本人に人権とかw殺人介護受けてろよw又馬鹿共が俺の嘘に騙されたわwしかし俺なんてブルドックみたいな池沼ヅラの詐欺師泥棒在日朝鮮ジジイが嘘と捏造を繰り返してるだけで大儲け出来るんだから日本最高だな法治国家(失笑)」

  • 言葉も解らず通訳もけちるなら来るなよ なんで他人に迷惑かける前提なんだ害人は

  • かわいいww
    関係を築こうとして頑張ってミスってるのは微笑ましいよ

  • ※2
    どんだけ捻くれてて心が狭いの?
    日本語勉強してる人達でしょ。

  • 「ちんぽゲンキダシテ。マエニキテクダサイ。ちんぽスタンドアップ!」
    新保さんも笑った。

  • 家の姉が色づいてきました。ってやつ思い出す。
    おい、それは姉じゃなくて柿だぞって

  • こいつらみたいな覚えかけや最低限の語句でも覚えてるやつはまだ増しだが
    いきなり店頭でダメリカ語だのシナ語だので話してる在日や言葉わかる日本人置けだのほざいてる害畜はしんどけなw

  • 間違えながらでも覚えて行けばいいと思う
    最初からペラペラに話せる人も居ないし、日本人だって言い間違えはする
    レジのマイクでオモっきり言い間違いしてお客さんや職場の人に大爆笑
    された事あったしwww

  • 外国人のこの手の話題よく見るけど、正直みんな盛ってると思うわ
    流暢に日本語を話せない外国人が間違えたところで、大半の日本人は察してスルーするだろ

  • 少林寺とか空手とかやってないと分からんだろうが、
    うちの主将は女子部員も居る前で「大拳頭」を「大陰唇」とか宣った・・・

  • 俺なんか倫理と論理が出てくるような会話を英語ですることはあまりない
    知的な会話をしてるね

  • 外国語学んで、とりあえず使えてるだけで尊敬する。
    英語、独語、仏語に挑んで失敗しました…。
    今挑戦したいのは中国語。
    はぁ~、もう成功する気がしない。
    日常生活で必要ないしな~…。

  • ※3,5
    何釣られてんだよ(笑)
    そういう類の工作だかコメ稼ぎなんだよ。相手してんじゃねえよ。

  • 予備校の先生が数学の授業中に「x」を「セッ○ス」といい間違えたことはあった

  • 小坪慎也・行橋市議が『在日特権』を詳細に説明!!「外国人の場合であれば容易に非課税にすることが可能」…福岡県行橋市

  • 先週、テレビ東京?の番組で「Youは何しに日本へ」って番組で、沖縄まで自転車で観光しながら日本語の勉強をしたいというスペイン人の男性が出ていました。彼の人の良さや日本への愛着みたいなものは十分感じましたが、日本語の「空気を読む」という言葉を引き合いに出して、日本人の思いやりの良さや奥ゆかしさの象徴のように高く評価していました。たかが観光客あいてにそれほど辛辣な事をいう必要もありませんが、あのスペイン人男性は完全に日本人社会のイメージを勘違いしていると思います。一般的に「空気を読む」という日本人の観念は適度であれば人間関係を良好に保つ効果はありますが、どちらかと言うと「大衆に飲まれる」という意味であり、日本人社会最大の短所であり、過去にそれが過剰にエスカレートした結果、太平洋戦争で未来ある若者を大量に犬死にさせたというダークサイドの歴史を持つのが日本人社会です。群れた時と個人である時との間で、別人のように変わる日本人社会の闇というのも知っていただきたいかと、、。少なくともあのスペイン人男性の理解は完全に間違ってますね。

コメントする

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)