Otaku Lyrics 201に関連した画像-01

別の言語で歌われている歌詞が、あたかも自国語のように聞こえる「空耳」。この現象は、アニメを頻繁に見る外国人にとっても”あるある”となっています。先日取り上げた動画「Otaku Lyrics 101」にパート2ができたので、また紹介させて頂きます。

日本のアニソンは英語耳ではどう聞こえているのでしょうか。お楽しみください。



Otaku Lyrics 201(約4分)

確かに字幕表記されている英語通りの発音に聞こえますが、意味も知りたいですよね。

ということで、目を引いたものだけですが、文字起こししました。以下ザッと目を通してから、もう一度動画を見ると、ますます楽しめるのではないかと思います。


ゆるゆり
Otaku Lyrics 201に関連した画像-02

歌詞:
げ(げ) ヤバ(ヤバ)
ダッシュ ダッシュ ダッシュ ダッシュ


空耳:
Gay. Your butt.
Dat shit. Dat shit. Dat shit. Dat shit.


意味:
ゲイ!あんたのケツ!
クソ クソ クソ クソ!


アルドノア・ゼロ
Otaku Lyrics 201に関連した画像-03

歌詞:
愛-same-CRIER 愛撫-save-LIAR.
Eid-聖-Rising HELL
愛してる


空耳:
I say fry it yeah!! I say riot yeah!!
I say! Rice again!!
I say!


意味:
フライにしてしまおうぜ!騒動を起こそうぜ!!
そう!白米をもう一度!
なんと!!


生徒会役員共
Otaku Lyrics 201に関連した画像-04

歌詞:
負けないポリシー

空耳:
My gay mommy boner shit.

意味:
私のゲイのママ、クソ勃起


ソードアート・オンライン
Otaku Lyrics 201に関連した画像-05

歌詞:

空耳:
Coffee? Soda? Toffee? Pasta?
Coffee? Soda?
Give me something!!


意味:
コーヒー?ソーダ?タフィー?パスタ?
コーヒー?ソーダ?
何かちょうだい!!


クラナド AFTER STORY
Otaku Lyrics 201に関連した画像-06

歌詞:
君だけを
君だけを
好きでいたよ


空耳:
Give me that gay baaaaallll.
Give me that gay baaaaallll.
Suuuuucky Diiiiick. Eat on you.


意味:
私にそのつまらない玉をちょうだい。
しょうもない玉を私に渡して。
お粗末な下半身であなたを焦らしたい。


未来日記
Otaku Lyrics 201に関連した画像-07

歌詞:
いくつもの 空を描いた
ここはきっと 儚い心
乱して


空耳:
Peeked in my loafs. Allow her. Tiger.
Goku want guitar. Hot guy married coke cola.
He touched it there.


意味:
パンをちら見した彼女を許して、虎なの。
悟空はギターをおかずに。セクシーな男はコカコーラと結婚。
彼はそこに触れたの。


ゆるゆり
Otaku Lyrics 201に関連した画像-08

歌詞:
大事件

空耳:
Die Chicken!

意味:
チキンは死んで


アルスラーン戦記
Otaku Lyrics 201に関連した画像-09

歌詞:
Du Di Di Ding..
I’ve found the new way to love.


空耳:
Do(x16)
I finally know what to wear!


意味:
ドゥ(x16)
なに着るかやっと分かった!


涼宮ハルヒの憂鬱
Otaku Lyrics 201に関連した画像-10

歌詞:
捕まえてみて

空耳:
Suck a mat then eat it.

意味:
マットを吸って食べてみて。


ソードアート・オンライン
Otaku Lyrics 201に関連した画像-11

歌詞:
眠る小さな想い
拡がり出して
気付く弱い私
君がいれば
暗い世界強くいれた


空耳:
Remember the cheese salads are mine!
She longily just stared.
She souped your wife with us.
You’re making him look fat.
Why is that guy? Too young to eat liquor?


意味:
覚えておいて、チーズサラダは私のものよ!
彼女は長く見つめているだけ。
そして私たちとあなたのワイフをすすり飲んだの。
彼がデブに見えるのはあなたのせい。
どうして彼なの?お酒を飲むには若すぎるの?

前回同様、英語をはさむので分かりにくい部分があったかもしれません。少しでも海外版・空耳アワードとしてお楽しみ頂けていれば幸いです。

あわせてユルク読みたい記事

【空耳】日本のアニソンを外国人が聞くと、こう聞こえてしまうらしい!意味がカオスすぎんだろwwwwwww
海外発「痛すぎるアニメファン」を描いた短編アニメが爆誕!外国のアニオタが本格的に終わってたwwwwwww